Język angielski 22.04-24.04.2020r.
- 23.04.2020 09:59
Kochani moi, dziś przesyłam Wam radosną piosenkę o wiośnie, wraz z tłumaczeniem i wersją karaoke. Zapoznajcie się z nią, proszę, a gdy już się zobaczymy, zaśpiewamy ją razem. Jest bardzo prosta i łatwo wpadająca w ucho. Mam nadzieję, ze Wam się spodoba. No to do śpiewania, czas start!
https://youtu.be/QdBbBZkITxA„Spring time easy song”
It is Spring time – jest pora wiosenna
Spring time again – wiosenna znów
The flowers – kwiaty
The birds – ptaki
It’s sunny again – znowu jest słonecznie
It is Spring time, spring time again
The kites - latawce
and the bees – i pszczoły
are in the air – są w powietrzu
It isn’t cold now – teraz nie jest zimno
Let’go to play – chodźmy się pobawić
Daisies and tulips – stokrotki i tulipany
The sun is up – słońce jest w górze
The sun is here – słońce jest tu
Oraz mam dla Was angielską zgadywankę ze słuchu. Proszę, skoncentrujcie się i sprawdźcie, czy rozpoznacie dźwięki związane z wiosną i pracą w ogródku. Życzę Wam dobrej zabawy!Oto tłumaczenie dla Was, ale najlepiej posłuchać najpierw bez pomocy tłumacza. Będzie trudniej, ale ciekawiej!
https://youtu.be/OF1AWfxKPaIShh… Listen, what can you hear? – Szszsz… Posłuchaj, co słyszysz?
What is she doing? – Co ona robi?
She is raking the grass – ona grabi trawę
Shh… Listen, what is she doing? – Posłuchaj, co ona robi?
She is digging – ona kopie
Shh… Listen, what is he doing? – Posłuchaj, co on robi?
He is sowing the flowers – on sieje kwiaty
Shh… Listen, what is he doing? – Posłuchaj, co on robi?
He is watering the flowers – on podlewa kwiaty
Shh… What is she doing? – Co ona robi?
She is smelling flowers – ona wącha kwiaty
Shh… What can you hear? – Co słyszysz?
Yes, the bees are buzzing! – Tak, pszczoły brzęczą!
Shh… What can you hear? – Co słyszysz?
Yes, the birds are chirping! – Tak, ptaki ćwierkają!
Pozdrawiam wiosennie – Pani Basia Malaga
- Wróć do listy artykułów
Ostatnie artykuły